Список пуст

Реальные отзывы заказчиков о работе с «Профиланс»

star star star star star
оценок: 1830
среднее 4,9 из 5
Работы выполнена качественно и даже раньше ср...
Работы выполнена качественно и даже раньше срока, все доработки выполнены, текст получился отличный!!!!! Рекомендую))))
Виктор
Работы выполнена качественно и даже раньше срока, все доработки выполнены, текст получился отличный!!!!! Рекомендую))))
Виктор
Очередной заказ выполнен быстро и качественно...
Очередной заказ выполнен быстро и качественно. Обязательно ещё обращусь.)))
Виктор
Очередной заказ выполнен быстро и качественно. Обязательно ещё обращусь.)))
Виктор
Очень быстро выполнено задание, все замечания...
Очень быстро выполнено задание, все замечания были оперативно исправлены.
Алексей
Очень быстро выполнено задание, все замечания были оперативно исправлены.
Алексей
Отличная работа!!! БЫСТРО, КАЧЕСТВЕННО и СТРО...
Отличная работа!!! БЫСТРО, КАЧЕСТВЕННО и СТРОГО В РАМКАХ ТЕХЗАДАНИЯ!!! Обращайтесь, не пожалеете!!!
Валентина
Отличная работа!!! БЫСТРО, КАЧЕСТВЕННО и СТРОГО В РАМКАХ ТЕХЗАДАНИЯ!!! Обращайтесь, не пожалеете!!!
Валентина
Какой великолепный сайт, благодарна этому са...
Какой великолепный сайт, благодарна этому сайту, тут самые лучшие "фрилансеры"!!! Мария Фрилансер прекрасно и до срочно...
Инна
Какой великолепный сайт, благодарна этому сайту, тут самые лучшие "фрилансеры"!!! Мария Фрилансер прекрасно и до срочно выполнила перевод немецкого языка, быстро и на самую лучшую оценку "5", сразу чувствуется, что знает этот предмет на отлично! Я безмерно счастлива, у меня нет теперь долгов к этой сессии, благодарю Мария Вы супер! С наступающим Новым годом Мария, всех благ, счастья, любви, и все, то, что сами себе желаете!
Инна
Андрей - опытный и исполнительный специалист,...
Андрей - опытный и исполнительный специалист, взявшийся за горящий заказ в Новый Год и выполнивший его блестяще и в срок...
Василий
Андрей - опытный и исполнительный специалист, взявшийся за горящий заказ в Новый Год и выполнивший его блестяще и в срок. Заданием было выставить правильный тайминг готовых субтитров и добавить озвучку перевода документального фильма. Помимо самого задания были устранены шумы, получившиеся при записи озвучки, а также оперативно была исправлена ошибка в озвучке: фрагмент с оговоркой благополучно вырезан и заменен на присланный правильный.
Василий
Работа сделана быстро, единственное хотелось...
Работа сделана быстро, единственное хотелось бы, чтоб оформление было в ворде.
Ирина
Работа сделана быстро, единственное хотелось бы, чтоб оформление было в ворде.
Ирина
Очень быстро и качественно. До работы были за...
Очень быстро и качественно. До работы были заданы все уточняющие вопросы. Выполнено все без замечаний, были предложены н...
Валентина
Очень быстро и качественно. До работы были заданы все уточняющие вопросы. Выполнено все без замечаний, были предложены несколько итоговых вариантов. Очень рада сотрудничеству!!! Обращайтесь
Валентина

Благодаря школьной программе все мы в той или иной степени овладели знаниями иностранного языка и в некоторых ситуациях можем выступать нештатными переводчиками. Но одно дело, когда речь идет о переводе отдельных слов и предложений, и другое, когда перед тобой сложный текст с массой терминов, символики, профессионализмов, непонятных речевых оборотов. Так перевод программных продуктов на основе одного лишь знания школьного курса иностранного языка просто невозможен уже в силу того, что в данной ситуации переводчик должен владеть еще и специальными знаниями из области информационных технологий.

Актуальность перевода программного обеспечения и игр

Разработка мобильных приложений и программного обеспечения при правильном подходе является довольно прибыльной востребованной нишей. Но создание ПО, сайтов, приложений, игр – это лишь часть большой работы, которая может приносить реальный доход. Если вы умеете разрабатывать программное обеспечение, перевод на английский язык поможет выгодно его продать за рубежом, а это уже совершенно иные деньги.

На сегодняшний день существует множество полезных приложений и обучающих сайтов, захватывающих игр и других программных продуктов, которые нам хотелось бы изучить и протестировать, но пользовательский интерфейс на английском или другом иностранном языке может оставаться непонятным для рядового гражданина.

Перевод игры на русский язык и другой подобной информации не назовешь делом пары минут, учитывая лексическое оформление и технические тонкости. Но стоит ли отказываться от своей цели, если на сайте Профиланс вы легко можете найти фрилансера, способного в два счета перевести на родной язык и наоборот любую техническую информацию.

Особенности технического перевода ПО

Будь-то переводы игр на русский или любой другой перевод, касающийся IT сферы, без специальных знаний здесь не обойтись.

Специальные символы и термины без понимания их сути и тонкостей технической стороны создания и развития сайтов, игр, программ остаются пустыми словами, а оформленные фразы не несут первоначальной смысловой нагрузки, что может искажать саму идею создания или неадекватно отображать правила пользования. Это грубые ошибки, которые сильно снижают популярность разработанного программного продукта, а значит можно забыть о его продвижении на зарубежный рынок.

Но технические вопросы – это еще не все. Осуществляя перевод игр Андроид на русский язык, нужно учитывать еще и пользовательскую аудиторию. Подбирать соответствующие речевые обороты и графическое оформление нужно так, чтобы они были понятны пользователю (ведь дословный перевод здесь не вариант), но этом не искажалась основная идея и правила игры, не было грубых грамматических ошибок и т.д.

Создавая на родном языке игры, сайты или программное обеспечение, перевод изложенного в них контента стоит доверять профессионалам еще и по той причине, что речевые обороты, принятые в одной стране, могут быть недопустимы в другой. В нашей компании работают специалисты, знакомые с нюансами переводов такого рода. Опытные фрилансеры с удовольствием в указанное время и с учетом пожеланий заказчика помогут сделать перевод игр на русский Андроид, провести локализацию ПО, перевести любой контент на нужный язык с учетом всех тонкостей и пожеланий.

Среди исполнителей, работающих на Профиланс, вы по своему усмотрению можете выбрать тех, которые соответствуют профилю работы и предлагают лучшую цену за свою работу, а мы проследим, чтобы все было выполнено качественно и в срок. Перевод программных продуктов будут осуществлять опытные переводчики, редакторы и корректоры, сотрудничающие с Профиланс – ведущей биржей фриланса в сети интернет.

Заполните форму
и узнайте цену

Специализация
Специализация
Категория
Категория

Файлы при наличии

    Профиланс специализируется на фриланс-заказах: дизайн, маркетинг, реклама, программирование и т.д. Для студенческих заказов используйте сервис «Всё сдал!».
    • здесь больше исполнителей по студенческим заказам;
    • ниже цены;
    Все сдал!